明報 世紀.用書來踢館?從金蝶獎PK戰談起



文/袁兆昌

台北國際書展(下稱TIBE)辦了20屆,每年凝聚一群情緒複雜的文化人:既是同行競爭對手,又是業界知音,有共同語言,分享台灣以至其他華文地區的銷售成果,打造另一種台灣價值。眾所周知,TIBE並不是純粹作為書市零售的展銷場,它與香港甚或內地一些地方的書展不同,參考世界知名的書展模式,引進並創設鼓勵業界參與的制度如書展大獎(小說及非小說類)、金蝶獎(書籍設計),專為出版人而設。

作為書店入場證的金蝶獎
TIBE為鼓勵本土出版界,於第十六屆(2008年)起參考法蘭克福、萊比錫及波隆那等書展形式,為台灣出版社設出版獎項;獲獎出版社將有大會安排的傳媒採訪,換言之,出版者在書展的角色,並不單是一部書的幕後功臣,而且是以出版流程及成果相競逐的同業競爭者,受多份台灣知名文化雜誌追捧的新銳獨立出版社——逗點文創結社社長陳夏民,今屆同時有兩種書競逐金蝶獎,成為TIBE較罕有的現象:以他70後的世代身分,投身出版界,並有多於一種書在名單中,甚具象徵意義。

入圍的兩種作品分別是林維甫《歧路花園》與伊格言《你是穿入我瞳孔的光》,都是詩集,設計師有王離與小子,陳夏民認為獨立出版形式自由,更可多花心思在裝幀上:「裝幀是一本書最先與讀者互動的部分,除了能夠突顯作品的意念外,也是行銷的第一步,肩負吸引讀者目光的任務。」儘管僅是入圍,但也對他與設計師起了大作用:「這代表一本書在美感上達到一定的水準,除了閱讀的實用功能之外,更兼具收藏價值。」詩集鋪貨有難度,不過自從入圍後,即接到訂書電話,銷售提升了。TIBE金蝶獎於出版界的貢獻,正是如此:書店通路都看重大獎,以它為好書的標準;只要有書獲提名,變相是為各種文類的書籍打通書店經脈,讓冷門書都能在大書店進場。

陳夏民vs.夏宇
不過,他在這場PK戰中,遇上了踢館勁敵:獨立出版界的一代詩人夏宇,《詩六十首》封面可說是驚為天人。然而,陳夏民逗點兩部作品的故事,或會打動評審:這世代竟有人採用活字印刷,邀請撿字師父一字一字將《歧路花園》的詩句入版,甚有出版文化的傳承意味。至於伊格言詩集《你是穿入我瞳孔的光》,則用了書名此句的意思,「以光的穿透意念為主題,以形式呼應整本書的精神,因此以熒光橘色做內裡,在黑色封面打出書名,讓橘底在折疊後穿出洞口,再輔以描圖紙激凸印刷書衣,讓橘光穿透出來,達成第二層次的透光」。

香港有參與出版的業者,都認為書以內容為主,外觀設計為次;無論我們認同TIBE所推崇與鼓勵與否,它的確成為了年輕出版人的奮鬥目標,並嘗試貫徹設計概念,完善出版計劃,培養精神素質之餘,亦可讓年輕出版人獲得更廣泛的發行機會。

至於他與其他獨立出版者一同參展,更是置身另一種良性競爭的實驗場:「通常都會獲得不錯的(讀者)反應,他們有時會詢問很多關於書籍裝幀或是作品的問題。另外,我們在一般書店通路不會特別舉辦折扣書展,不過在書展這類能夠與讀者見面的場合,總是要『搏感情』,因此會準備書籍優惠,甚至是超值福袋與讀者分享。」陳夏民曾在台灣出版社待過一些日子,對於如何搞文宣、策劃促銷並不陌生。今年,他與詩人組成的音樂團體The Lazy Mob航進展館的活動區,在更大的空間以活動展示創意,也和蜃樓出版社合作辦些音樂與詩的節目。

林載爵鼓勵台港獨立出版者
TIBE不僅是海外作家的講台,更有一種非常特別的關懷,包容書業不同線路的人物,獨立出版是其中一種,甚至可說是由書展主辦方着意打造的一環。第十八屆(2010年)TIBE由聯經發行人、總編輯林載爵出任董事長,在他的領導下,創設了一個小攤位展區,以鼓勵小出版社赴台參展。那年書展是他任期最後一屆(3年一換),筆者聽聞,他曾叮囑主辦方的行政人員都要到這展區買書以示支持,更讓小攤位參展者在場館內舉辦活動。而一人出版社、南方家園與香港獨立出版者,就在這小攤位結識的。到第十九屆(2011年)TIBE,獨立出版者添了陳夏民,並在展館合辦「候機室」,創意獲台灣傳媒廣泛報道,大家對於這群年輕人在老書展為書搭建,嘖嘖稱奇;今屆載譽而來,竟在攤位內建成一座復古車站,以火車站概念包裝,也增加了高素質的本土獨立出版者共同展出作品。相比另一場開宗明義、鼓勵獨立出版的牯嶺街創意市集,一人出版社劉霽總結歷年參展兩種展覽的經驗,覺得台北書展就是比較正式的書籍展售會,「不僅是一年一度書籍銷售與宣傳曝光的重要場合,更是跟同業或國際出版人交流的良機。我們目前集合了多家小型獨立出版社聯合參展,既有書籍展售又有各式活動安排,籌備期也長達兩三個月,只為在這一年一度的盛會中發聲」。

在台灣辦獨立出版,有這麼多「表演」與PK的機會,難怪香港文化人都打趣說,要移居台灣去。
(原載2012.02.06 明報 世紀)


留言